Text
te pīḍitā niviviśuḥ
kuru-pañcāla-kekayān
śālvān vidarbhān niṣadhān
videhān kośalān api
Synonyms
te—they (the kings of the Yadu dynasty); piditah—being persecuted; niviviśuḥ—took shelter or entered (the kingdoms); kuru-pañcāla—the countries occupied by the Kurus and Pañcālas; kekayān—the countries of the Kekayas; śālvān—the countries occupied by the Śālvas; vidarbhān—the countries occupied by the Vidarbhas; niṣadhān—the countries occupied by the Niṣadhas; videhān—the country of Videha; kosalan api—as well as the countries occupied by the Kośalas. ¶ comment
Translation
Persecuted by the demoniac kings, the Yādavas left their own kingdom and entered various others, like those of the Kurus, Pañcālas, Kekayas, Śālvas, Vidarbhas, Niṣadhas, Videhas and Kośalas. ¶ comment