SB 3.24.1

SB 3.24.1

मैत्रेय उवाच
निर्वेदवादिनीमेवं मनोर्दुहितरं मुनिः ।
दयालुः शालिनीमाह शुक्लाभिव्याहृतं स्मरन् ॥१॥

Text

maitreya uvāca
nirveda-vādinīm evaṁ
manor duhitaraṁ muniḥ
dayāluḥ śālinīm āha
śuklābhivyāhṛtaṁ smaran

Synonyms

maitreyaḥ—the great sage Maitreya; uvāca—said; nirveda-vādinīm—who was speaking words full of renunciation; evam—thus; manoḥ—of Svāyambhuva Manu; duhitaram—to the daughter; muniḥ—the sage Kardama; dayāluḥ—merciful; śālinīm—who was worthy of praise; aha—replied; sukla—by Lord Viṣṇu; abhivyāhṛtam—what was said; smaran—recalling. 

Translation

Recalling the words of Lord Viṣṇu, the merciful sage Kardama replied as follows to Svāyambhuva Manu’s praiseworthy daughter, Devahūti, who was speaking words full of renunciation. 

Task Runner