SB 7.2.52

Text

sāsajjata sicas tantryāṁ
mahiṣyaḥ kāla-yantritā
kuliṅgas tāṁ tathāpannāṁ
nirīkṣya bhṛśa-duḥkhitaḥ
snehād akalpaḥ kṛpaṇaḥ
kṛpaṇāṁ paryadevayat

Synonyms

sa—the female bird; asajjata—trapped; sicaḥ—of the net; tantryam—in the rope; mahisyah—O queens; kala-yantrita—being forced by time; kuliṅgaḥ—the male kuliṅga bird; tam—her; tatha—in that condition; apannam—captured; nirīkṣya—seeing; bhṛśa-duhkhitah—very unhappy; snehāt—out of affection; akalpaḥ—unable to do anything; krpanah—the poor bird; krpanam—the poor wife; paryadevayat—began to lament for. 

Translation

O queens of Suyajña, the male kuliṅga bird, seeing his wife put into the greatest danger in the grip of Providence, became very unhappy. Because of affection, the poor bird, being unable to release her, began to lament for his wife. 

Task Runner