SB 9.4.57-59

Text

ahaṁ sanat-kumāraś ca
nārado bhagavān ajaḥ
kapilo ‘pāntaratamo
devalo dharma āsuriḥ

marīci-pramukhāś cānye
siddheśāḥ pāra-darśanāḥ
vidāma na vayaṁ sarve
yan-māyāṁ māyayāvṛtāḥ

tasya viśveśvarasyedaṁ
śastraṁ durviṣahaṁ hi naḥ
tam evaṁ śaraṇaṁ yāhi
haris te śaṁ vidhāsyati

Synonyms

Aham—I; sanat-kumarah ca—and the four Kumāras (Sanaka, Sanātana, Sanat-kumāra and Sananda); nāradaḥ—the heavenly sage Nārada; bhagavan ajah—the supreme creature of the universe, Lord Brahmā; kapilaḥ—the son of Devahūti; apantaratamah—Vyāsadeva; devalaḥ—the great sage Devala; dharmah—Yamarāja; āsuriḥ—the great saint Āsuri; marīci—the great saint Marīci; pramukhāḥ—headed by; ca—also; anye—others; siddha-isah—all of them perfect in their knowledge; para-darsanah—they have seen the end of all knowledge; vidāmaḥ—can understand; na—not; vayam—all of us; sarve—totally; yat-mayam—the illusory energy of whom; mayaya—by that illusory energy; avrtah—being covered; tasya—His; visva-īśvarasya—of the Lord of the universe; idam—this; sastram—weapon (the disc); durviṣaham—even intolerable; hi—indeed; nah—of us; tam—to Him; evam—therefore; saranam yāhi—go to take shelter; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; te—for you; sam—auspiciousness; vidhāsyati—certainly will perform. 

Translation

Past, present and future are known to me [Lord Śiva], Sanat-kumāra, Nārada, the most revered Lord Brahmā, Kapila [the son of Devahūti], Apāntaratama [Lord Vyāsadeva], Devala, Yamarāja, Āsuri, Marīci and many saintly persons headed by him, as well as many others who have achieved perfection. Nonetheless, because we are covered by the illusory energy of the Lord, we cannot understand how expansive that illusory energy is. You should simply approach that Supreme Personality of Godhead to get relief, for this Sudarśana cakra is intolerable even to us. Go to Lord Viṣṇu. He will certainly be kind enough to bestow all good fortune upon you. 

Task Runner